Friday, April 3, 2020

SJ301
Historiografi (1)》Sejarah sebagai Pendidikan Sejarah.

Yusni Tria Yunda [✔📝📚].

Dalam linguistic SU, penulis mencoba menyuling ranah Kognisi-1, secara membaca key_word dalam posisi berbayang ["shadow"], dari beberapa arah baca sebagai formatnya. Dalam hal tujuan métodeu agar Para Peserta Didik/Pembaca Historiografi lebih mudah mengetaui dan mengingat tumpukan DATA - DATA dan ataupun Fakta - Fakta, cara baca diberitaukan, dalam glossarium, ataupun Petunjuk Téknis Baca.

Misalkan:

KD305 Penelitian Pendidikan, memuat beberapa key_word(+s) dalam ranah C1 dari matéri tématis SJ204 Sejarah Kebangkitan Negara - Negara Afrika.
Dalam Persiapan Penelitian, guru yang memprasaranai Média Pembelajaran, memberikan Péta Benua Afrika, masih polos, serta hanya menuliskan Kata 'Afrika' dalam berbagai persépsi, pada gambar yang sama.

Pertama:

'AFRIKA', dalam format <div="ltr"> ala html informatika di Blogger, yang artinya: "diverse from Left To Right". Arah Baca ini adalah Latin Normal: dari kiri ke kanan, secara horizontal.

Ke-2: 'Afrika' dalam format <div="rtl">, yang artinya: "diverse from Right To Left". Arah Baca ini [kanan ke kiri] berkebalikan adalah berkebalikan dengan Arah Baca Latin, yang dari kiri ke kanan horizontal. Sehingga: dengan format ke-2 ini, Orang disepakati akan membacanya sebagai: 'AKIRFA', setelah dikembalikan kepada Cara Baca Normal.

Artinya: 'Aksi' ["act"/'ak'/'ék'], 'Telinga' ["ear"/'ir'], 'Empat' ["fa"/'fa': dalam musik; do= 1, ré= 2, mi= 3, fa= 4》dan Keturunan Afrika di Amérika Serikat, - menurut Andri Muhammad Taufan [Pemusik], - adalah ras yang membuat Musik Jazz pertamakalinya, sehingga menginspirasi Orang - Orang Kulit Putih guna menyusun Musik Jazz pada masa - masa selanjutnya].

Secara spésial m=1 informatika Blogger, ini bisa kita artikan bahwa: Afrika adalah "Two Ways Communication, between Speak - Hear, and Hear - Speak dalam continues/in_doers_in_G process".

Ada yang mendengar dengan telinga - telinganya, artinya?: ada yang lagi berbicara.

Namun?: telinga - telinganya ada 4 (empat/'fa' musik), artinya?: 'setelah yang berbicara usai "speaking", maka giliran pendengarlah yang kini berbicara, membuat yang tadinya "speaking" - kini menjadi "hearing". Itulah maka telinga - telinganya ada 4 (empat): masing - masing sepasang, yangmana The Speaker harus pula mendengar apa - apa yang diucapkannya, dan demikian pula The Listener, dan kemudian meréka saling bertukar peranan Bicara dan Mendengar tersebut, sehingga komunikasinya bukan satu arah [mono_way] di antara sesama penduduk Afrika tersebut, ini yang seharusnya.

Dalam kenyataannya?: historiografi mengenai Afrika, tentu menyatakan bahwa benua tersebut bangsa - bangsa penghuninya pernah dijajah oléh Bangsa - Bangsa Lainya. Berarti?: telah terjadi sesuatu.

Dan sesuatu tersebut dikaji jalinan - jalinan keterhubungannya dalam suatu prosés Pembelajaran Sejarah [ SJ500 Belajat dan Pembelajaran Sejarah] hingga ada kajian mengenai SJ204 Sejarah Kebangkitan Negara - Negara Afrika, se_Bab disebut bangkit?: tentu pernah berposisi 'di bawah': terpuruk, tengkurap, terlentang, ataupun tiarap.

Ke-3: Pencerminan Vértikal LTR; 'AFRIKA, akan terbaca sebagai 'AKIRFA', yaitu: ketika ditinjau/dilihat/dibaca dari arah atas, dalam posisi terbalik [Posisi Baca atas jadi Bawah, dan Posisi Baca Bawah jadi Atas], secara Cara Baca Normal [LTR].

Ke-4: Pencerminan Vértikal LTR: 'AFRIKA', akan terbaca sebagai 'Africe', yang nasal - tulisnya dekat ke pada: "A price", artinya: 'Harga untuk Tuhan'. 'A' sebagai padanan tertinggi bagi alfabét bermakna: 'untuk Tuhan', ini didapatkan oléh penulis dari Pa Uding Zaénudin, Dosén Pengampu Mata Kuliah Sejarah Politik, di IKIP Bandung/UPI, yang penulis ketaui, berlangsung antara Taun 1999 saat penulis diterima dalam Pendaftaran Mahasiswa Baru di IKIP Bandung, hingga sebelum taun 2007, saat penulis dinyatakan lulus belajar di jenjang Strata_1 dari UPI.

Nilai Bilangan 'Untuk Tuhan', yang dalam konvérsi Évaluasi Penilaian peroléhan hasil belajar Peserta Didik menempati posisi tertinggi sekaligus posisi dasar alfabéta [A], adalah benar, kalau disasari aspék - aspék penilaian Aféktif Positif.
________

Translate to English》

In SU linguistics, the author tries to refine the realm of Cognition-1, by reading key_word in a shaded position ["shadow"], from several read directions as its format.  In terms of the aim of the method so that students / historiographers more easily know and remember the pile of DATA - DATA and or Facts, how to read told, in the glossary, or Technical Reading Instructions.

For example:

KD305 Educational Research, containing several key_word (+ s) in the C1 domain of the SJ204 matéri thématis History of the Awakening of African Countries.

In the Research Preparation, the teacher who pre-instructed Média Learning, gave the African Continent, still innocent, and only wrote the word 'Africa' in various perspectives, in the same picture.

First:

'AFRICA', in the format of <div = "ltr"> ala html informatics on Blogger, which means: "diverse from Left To Right".  This Read Direction is Latin Normal: from left to right, horizontally.
2nd: 'Africa' in the format <div = "rtl">, which means: "diverse from Right To Left".  This Reading Direction [right to left] in reverse is the opposite of the Latin Reading Direction, which is from left to right horizontally.  So: with this 2nd format, it was agreed that people would read it as: 'AKIRFA', after being returned to Normal Reading.  Meaning: 'Action' ['act' / 'ak' / 'ék'], 'ear' ['ear' / 'ir'], 'four' ['fa' / 'fa': in music;  do = 1, ré = 2, mi = 3, fa = 4》 ​​and African descent in the United States of America, - according to Andri Muhammad Taufan [Musician], - is a race that makes Jazz music for the first time, thus inspiring White People to compile  Jazz music in later times].

Specifically m = 1 Blogger informatics, this can be interpreted that: Africa is "Two Ways Communication, between Speak - Hear, and Hear - Speak in continues / in_doers_in_G process".  Anyone hears with their ears, meaning ?: There is another who speaks.  

However ?: there are 4 ears (four / 'fa' music), meaning ?: 'after the one who speaks after "speaking", it is the listener's turn to speak, making what was "speaking" - now "hearing".  That is, there are 4 (four) ears: each pair, where The Speaker must also hear what he is saying, and likewise The Listener, and then they exchange the role of Speak and Listen, so the communication is not one-way  [mono_way] among these African people, this is what it should be.
In reality ?: Historiography about Africa, certainly states that the continent - the inhabitants of the nation were colonized by other nations.  Means ?: something happened. 

And something is examined interwoven relationships in a process of Learning History [SJ500 Degrees and Learning History] until there is a study of SJ204 History of the Resurrection of African Countries, as the Chapter is called rise ?: certainly never positioned 'below': slumped, prone, supine  or down.

3rd: Mirroring the LTR;  'AFRICA, will read as' AKIRFA', i.e. when viewed / viewed / read from the top, in an upside down position [Top-to-Bottom Reading Position, and Bottom-to-Top Reading Position], in Normal Reading Way [LTR].

4th: Reflection of the LTR: 'AFRICA', it will read as 'Africe', which is nasal - write close to: "A price", meaning: 'Price for God'.  'A' as the highest equivalent for meaningful alfabét: 'for God', this was obtained by the writer from Pa Uding Zaénudin, Dosén who Adheres to Political History Course, at IKIP Bandung / UPI, which the writer knows, took place between 1999 when the writer was accepted in Registration  New students at IKIP Bandung, until before the year 2007, when the author was declared to graduate studying at the Strata_1 level from UPI.

The value of the number 'For God', which is in the evaluation evaluation evaluation of the learning outcomes of learners occupies the highest position as well as the basic position of the alfabéta [A], is true, if it is based on Positive Aspect assessment values.
_________

Terjemahan ke dalam Bahasa Inggris menggunakan Google Translate. 

Tahapan Menerjemahkan postingan, dimaksudkan oléh penulis guna menegaskan bahwa fénoména conték - menconték, termasukpun modul sendiri, yang digunakan bagi lebih dari 1 (satu) keperluan Jurusan/Bidang Keilmuan, terutama Kelompok - Kelompok Mata Kuliah - Mata Kuliah yang saling beririsan, seperti Kelompok MKU [Mata Kuliah Umum], sebaiknya tanpa melakukan kopi - pasteu dari apa - apa yang telah diberikan dari Mata Kuliah yang telah diberikan di satu Jurusan/Program Studi, kepada Jurusan Lainnya/ProDi Lainnya, meskipun Mata Kuliah tersebut adalah Mata Kuliah yang sama.

Terkecuali, terdapat modifikasi yang signifikan terhadap ésénsi, ataupun url - url yang saling ditautkan, ataupun sebaiknya: dilakukan inovasi yang bersentuhan langsung dengan kekhasan tiap - tiap Mata Kuliah yang beririsan tersebut, sehingga meskipun berstatus MKU (Mata Kuliah Umum), namun mempunyai fungsi signifikan dalam mengantarkan Para Peserta Didik guna lebih optimal dalam memahami matéri - matéri lainnya yang bekaitan dengan pendalaman di Fakultas - Fakultasnya, bahkan, kalau bisa: hingga di spésifikasi Jurusan/ProDi_nya masing - masing.
________
Translation into English using Google Translate.



 Stages Translating posts, intended by the author to emphasize that fénoména conték - cheating, including its own module, which is used for more than 1 (one) Department / Field of Science needs, especially Groups - Subject Groups - Contextual Subjects, such as the MKU Group  [General Course], it is better not to copy and paste what has been given from a course that has been given in one Department / Study Program, to Other Departments / Other Programs, even though the Course is the same Subject.



 Except, there are significant modifications to the ésénsi, or url-linked url, or should: innovations that are directly in contact with the peculiarities of each intersecting subject, so that even though the status of MKU (General Course), but has a significant function  in delivering the Students to be more optimal in understanding other matrices related to the deepening of their Faculties, even if possible: up to the specifications of their respective Departments / ProDi_.
_________

No comments:

Post a Comment